-
1 труп
м.труп животного — carogna di animaleпереступить / перешагнуть через чей-л. труп разг. — passare sul cadavere ( di qd)только через мой труп! разг. — (per farlo) dovrai passare sul mio cadavere! -
2 труп
-
3 haaska, eläimen raato
труп животного, падаль, мертвечина ~ (kir.san.) стервец, стерва, сволочь, сука, сучара, стервь, стервоза (ругат., груб.) -
4 állattetem
труп животного; падаль, мертвечина, rég. стерва -
5 cəsəd
Iсущ.1. труп (мертвое тело человека или животного). İnsan cəsədi человеческий труп, heyvan cəsədi труп животного, öldürülənlərin cəsədləri трупы убитых, eybəcər hala salınmış cəsəd обезображенный труп, cəsədlərin basdırılması захоронение трупов, cəsədin çürüməsi (iylənməsi) гниение (разложение) трупа2. разг. тело (организм) человека или животного в его внешних проявлениях, туловище, корпус человека. İri (ağır) cəsəd крупное (тяжелое) тело, zəif cəsəd слабое тело, cansız cəsəd безжизненное тело, soyuqdan donmuş cəsədi kimin закоченевшее от холода тело чьеIIприл. трупный. Cəsəd (meyit) qoxusu трупный запах◊ quru cəsəd кожа да кости (очень худой); cəsədi var canı yox см. quru cəsəd -
6 spoils
-
7 ԴԻԱԿ
ի 1. Труп, тело. 2. Труп животного, падаль. 3. (փխբ.) Лежебока. ◊ Կենդանի դիակ живой труп. Դիակը հերձել вскрыть труп. Դիակը փռել уложить на месте. Դիակի վրայով անցնել՝ բարձրանալ՝ հասնել переступить, перешагнуть через (чей) труп. Միայն իմ դիակի վրայով только через мой труп.* * *[N]труп (M)кадавр (M)тело (N) -
8 spoils
-
9 haaska
yks.nom. haaska; yks.gen. haaskan; yks.part. haaskaa; yks.ill. haaskaan; mon.gen. haaskojen haaskain; mon.part. haaskoja; mon.ill. haaskoihinhaaska, eläimen raato труп животного, падаль, мертвечина
haaska, eläimen raato труп животного, падаль, мертвечина haaska (kirsan.) стервец, стерва (ругат., груб.) -
10 Tierkadaver
-
11 ölü
Iприл.1. мёртвый:1) такой, который умер, лишился жизни. Ölü adam мёртвый человек, ölü əsgərlər мёртвые солдаты, ölü heyvan мёртвое животное, ölü döl мёртвый плод2) засохший, увядший, помертвелый (о растениях). Ölü ağac мёртвое дерево, ölü ot мёртвая трава, ölü güllər мёртвые цветы3) перен. без признаков жизни, пусты нный. Ölü səxra мёртвая пустыня, ölü çöl мёртвая степь, ölü şəhər мёртвый город2. дохлый:1) издохший, мёртвый (о животных). Ölü toyuq дохлая курица, ölü pişik дохлая кошка, ölü milçəklər дохлые мухи2) перен. хилый, тщедушный, слабосильный (о человеке). Elə bil ölüdür будто дохлый3) перен. бездеятельный, бездейственный, слабый. Ölü təbliğat бездейственная агитация, ölü tənqid бездейственная (беззубая) критикаIIсущ.1. умерший, умершая; мёртвый, мёртвая, мертвец; покойник, покойница; покойный, покойная. Ölünün basdırılması погребение умершего, ölünü dəfn etmək похоронить покойника, ölünün götürülməsi вынос тела покойного2. падаль (труп животного, трупы животных). At ölüsü лошадиная падаль, it ölüsü собачья падаль3. дохлятина:1) труп павшего животного2) перен. о хилом, болезненном человеке. Ölü kimi yeriyir ходит как дохлятина (дохляк); ölü doğulmuş мёртворождённый (о ребёнке, детёныше); ölü yandırma кремация (сжигание трупов в особых печах); лингв. ölü dil мёртвый язык (древний язык, известный только по памятникам письменности), ölü kapital мёртвый капитал:1) фин. ценности, имущество, не приносящие дохода2) перен. об идеях, знаниях и т.п., не находящих себе применения; ölü nöqtə тех. мёртвая точка (положение звеньев механизма, когда они находятся в состоянии мгновенного равновесия); геол. ölü dərə мёртвая долина, ölü horizont мёртвый горизонт, ölü ehtiyat мёртвый запас, ölü zona мёртвая зона, ölü fəza мёртвое пространство, ölü örtük мёртвый покров◊ ölü nöqtədə на мёртвой точке (в одном и том же состоянии); ölü kimi:1) как мертвец2) как убитый; yorğunluqdan ölü düşmək упасть как мёртвый; ölü rəngi бледный как смерть, ölünü (yerdən) götürmək хоронить, похоронить покойника; ölü yesə dirilər пальчики оближешь; ölülər sırasına qatmaq kimi заживо хоронить кого; ölü üçün nə fərqi мёртвому всё равно; nə ölüyə hay verir, nə də diriyə pay ни Богу свечка ни чёрту кочерга, mən ölü sən diri посмотришь, вот увидишь; ölüdən pay umur с мёртвого лыко дерёт, ölü ilə ölmək olmaz, ağlamaqla ölü dirilməz слезами горю не поможешь, слезами мёртвого не воскресишь -
12 ścierwo
сущ.• падаль• стерва• труп* * *☼ падаль ž, труп животного+* * *спа́даль ż, труп живо́тногоSyn: -
13 Aas
n <-es, -e и́ Äser>1) pl Ááse> труп животного2) тк sg мясо погибшего животного3) pl Äser> пренебр или бран подлый человекkein Aas разг — ни одна сволочь, никто
-
14 spoils
[spɔılz] plостанки, труп животного -
15 spoils
[spɔɪlz]1) Общая лексика: государственные должности, распределяемые среди сторонников партии, победившей на выборах, государственные должности, распределяемые среди сторонников победившей партии, останки, труп животного, (of war) военная добыча2) Американизм: должности (получаемые представителями победившей партии)3) Собирательно: добыча4) Полиграфия: отходы5) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: грунт, который не может быть использован для засыпки (Экоцентр)6) юр.Н.П. трофеи -
16 spoils
останки, труп животногоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > spoils
-
17 Leiche tierische
сущ.пищ. труп животного -
18 leş
2) что-л. ду́рно па́хнущее••- leş gibi
- leş gibi sarhoş
- leş gibi serilmek
- leşini sermek
- senin leşini sererim! -
19 haaska
1) стервец, стерва (ругат., груб.)haaska (kirsan.)
2) труп животного, падаль, мертвечина -
20 енна хIама
сущ.труп (животного)
См. также в других словарях:
Труп — Труп снится к несчастью. Возможны плохие перспективы в коммерческих делах. Для молодых людей такой сон предвещает разочарования и отсутствие удовольствий. Трупы на поле боя снятся к войне или просто к осложнению отношений между странами… … Большой универсальный сонник
Труп — Видеть во сне труп – к несчастью, так как этот сон – предвестье печальных вестей. Возможны плохие перспективы в коммерческих делах. Молодого человека ждут разочарования и отсутствие удовольствий. Видеть умершего, одетого в черное – знак… … Сонник Миллера
труп — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? трупа, чему? трупу, (вижу) что? труп, чем? трупом, о чём? о трупе; мн. что? трупы, (нет) чего? трупов, чему? трупам, (вижу) что? трупы, чем? трупами, о чём? о трупах 1. Трупом называют мёртвое тело… … Толковый словарь Дмитриева
ТРУП — ТРУП, трупа, муж. Мертвое тело человека или животного. Поле битвы усеяно трупами. «Как труп (как мертвый), в пустыне я лежал.» Пушкин. ❖ Переступить (переступать) или перешагнуть (шагать) через труп чей (книжн. ритор.) перен. убить (убивать) кого … Толковый словарь Ушакова
труп — а; м. Мёртвое тело человека или животного. Опознать т. Трупы лошадей. Запах трупа. Бояться трупа. Отправить т. на экспертизу. Обезображенный т. Т. утопленника. ◊ Гальванизировать труп (см. Гальванизировать). Переступить, перешагнуть через чей… … Энциклопедический словарь
ТРУП — ТРУП, а, муж. Мёртвое тело человека или животного. Переступить или перешагнуть через чей н. т., шагать по трупам (также перен.: не пощадить чьей н. жизни, идти на всё для достижения успеха, своих целей; неод.). • Только через мой труп выражение… … Толковый словарь Ожегова
труп — ТРУП, а, м Мертвое тело человека или животного. Спускаясь по тропинке вниз, я заметил между расселинами скал окровавленный труп Грушницкого (Л.) … Толковый словарь русских существительных
Труп — м. Мертвое тело человека или животного. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Труп — У этого термина существуют и другие значения, см. Труп (значения). Эту страницу предлагается объединить с Кадавр. Пояснение причин и обсуждение на с … Википедия
труп — а; м. см. тж. трупик Мёртвое тело человека или животного. Опознать труп. Трупы лошадей. Запах трупа. Бояться трупа. Отправить труп на экспертизу. Обезображенный труп … Словарь многих выражений
труп — а, м. Мертвое тело человека или животного. Сто матросов погибли при взрыве. Обезображенные и обгорелые трупы их валялись во рву и между орудиями. Станюкович, Севастопольский мальчик. ◊ гальванизировать труп переступить{ (или перешагнуть)} через{… … Малый академический словарь